TÚ VENÍAS


Ver fragmento partitura / View incomplete score Oír la música / Listen to the music
Tú venías (versión SATB) Tú venías (versión TTBB)
Tú venías (versión TTBB)

Tú venías (Javier Busto). Coro/Choir Aequitas Voces Oscuras

 

TÚ VENÍAS: Javier Busto pone musicaliza  este poema escrito por PABLO NERUDA, de gran fuerza expresiva, música con la que quiere llegar hasta lo más profundo del sentimiento que el poeta le inspira. Música y texto unidos en perfecta armonía.

ENGLISH

TÚ VENÍAS: Javier Busto sets to music this poem written by PABLO NERUDA, of great expressive force, music with which he wants to reach the depths of the feeling that the poet inspires in him. Music and text united in perfect harmony.

Texto/Hitzak/Lyrics: Pablo Neruda

 

TÚ VENÍAS

No me has hecho sufrir

sino esperar.

 

Aquellas horas

enmarañadas, llenas

de serpientes,

cuando

se me caía el alma y me ahogaba,

tú venías andando,

tú venías desnuda y arañada,

tú llegabas sangrienta hasta mi lecho,

novia mía,

y entonces

toda la noche caminamos

durmiendo

y cuando despertamos

eras intacta y nueva,

como si el grave viento de los sueños

de nuevo hubiera dado

fuego a tu cabellera

y en trigo y plata hubiera sumergido

tu cuerpo hasta dejarlo deslumbrante.

 

Yo no sufrí, amor mío,

yo sólo te esperaba.

Tenías que cambiar de corazón

y de mirada

después de haber tocado la profunda

zona de mar que te entregó mi pecho.

YOU WOULD COME

You have not made me suffer,

merely wait.

 

Those tangled

hours, filled

with serpents,

when

my heart stopped and I stifled,

you would come along,

you would come naked and scratched,

bleeding you would reach my bed,

my bride,

and then

all night we walked

sleeping

and when we woke up

you were intact and new,

as if the dark wind of dreams

had newly given

fire to your tresses

and in wheat and silver had submerged

your body and left it dazzling.

 

I did not suffer, my love,

I was only waiting for you.

You had to change heart

and vision

after having touched the deep

sea zone that my breast gave to you.

TU VENAIS

Tu ne m’as pas fait souffrir

mais attendre.

 

Ces heures

emmêlées, pleines

de serpents,

quand

je m´enfonçais et je me noyais,

tu venais en marchant

tu venais, nue et griffée,

tu arrivais sanglante jusqu’à ma couche,

mon amie

et alors

nous marchions toute la nuit

endormis

et quand nous nous réveillions

tu étais intacte et nouvelle,

comme si le grave vent des rêves

eut de nouveau mis

le feu à ta chevelure

et eut submergée ton corps dans le blé et l´argent

pour le laisser éblouissant.

 

Je n’ai pas souffert, mon amour,

je t’attendais seulement.

Tu devais changer de coeur

et de regard

après avoir atteint la zone de mer

profonde que mon sein t’avait offert.