HEGAN


Ver fragmento partitura /

View incomplete score

Oír el texto / Listen to the text

Oír la música / Listen to the music

HEGAN. Coro/Choir: The  Resonanz Children’s Choir. Directora / Conductor: Avip Priatna. 2024

HEGAN

Con este poema de una muy joven Ane García, Javier Busto construye una canción a modo de rompecabezas, juntando trozos, combinándolos como solía hacer en las composiciones de sus primeros años, alternando unísonos con armonías ricas, densas y muy expresivas siempre con la atmósfera del vuelo repitiéndose.

ENGLISH

HEGAN (FLYING)

With this poem by a very young Ane García, Javier Busto builds a song like a puzzle, putting together pieces, combining them as he used to do in the compositions of his early years, alternating unisons with rich, dense and very expressive harmonies always with the atmosphere of flight repeating itself.

HITZAK // TEXTO // LYRICS: ANE GARCÍA LÓPEZ

 

HEGAN

Ametsak zeuden lekutik…
Badoa  hegan.
Ez dakit zergatik
Ez dakit nora.
Eta badoa hegan.
Inork ikus ez dezan
Itsasoa amaitzen den lekuan galduz
Gora eta behera.
Lurrera hurbilduz,
Oraindik pertsonak badirela ikusteko.
Baina lurretik urrun,
Beren aurpegietan islatutako beldurrak
Amesgaizto bihur daitezen,
Beragandik urrun.
Badoa  hegan.

VOLANDO

Del sitio donde estaban los sueños…
Sale volando.
No se por qué
No se a dónde.
Y ahí va volando.
Para que nadie lo vea
Perdiéndose donde termina el mar
Arriba y abajo.
Acercándose al suelo,
Para ver que todavía existen personas
Pero lejos de la tierra,
Para que los miedos reflejados en sus rostros
Se conviertan en pesadillas,
Lejos de él.
Se va volando.

FLYING

From the place where dreams were…
It flies away.
I do not know why
I do not know where.
And there it flies.
For no one to see him
Getting lost where the sea ends
Up and down.
Approaching the ground,
To see that people still exist.
But far from the earth,
So that the fears reflected on their faces
turn into nightmares,
Far away from it.
It flies away.